-
1 pietoso
agg.1) (compassionevole) жалостливый, сострадательный, сочувственный; милосердныйè ridotto in uno stato pietoso — он в жалком (плачевном) состоянии (на него жалко смотреть, у него жалкий вид)
le mie scarpe sono in uno stato pietoso — мои башмаки в плачевном виде (scherz. каши просят)
-
2 жалостливый
-
3 сострадательный
compassionevole, pietoso* * *прил.compassionevole, pietoso* * *adjgener. caritatevole, compassionevole, misericordioso, pietoso -
4 жалостливый
-
5 stendere
spreadbraccio stretch outbiancheria hang out, hang upverbale draw up* * *stendere v.tr.1 ( dispiegare) to spread* (out); to lay* out; ( appendere) to hang* out: stese tutta la sua merce sul marciapiede, he spread (o laid) out all his goods on the pavement; stendere la tovaglia sul tavolo, to spread the tablecloth on the table; stendere le ali, to spread one's wings; stendere il bucato sull'erba, to spread out the washing on the grass; stendere un tappeto, to lay a carpet; stendere il bucato, i panni, to hang out the washing, the clothes2 ( distendere, allungare) to stretch (out), to extend: stendete bene le gambe, stretch your legs out; stese la mano per prenderlo, he stretched out his hand to seize it; stendere le braccia, to stretch out one's arms // stendere la mano, ( chiedere l'elemosina) to hold one's hand out3 ( mettere a giacere) to lay* (down); (estens.) ( atterrare) to knock down; to fell: il medico lo fece stendere sul lettino, the doctor made him lie on the crouch; lo ha steso con un pugno, he knocked him flat with one blow4 ( spalmare) to spread*: fate attenzione a stendere bene la vernice, make sure you spread the paint evenly; stendere il burro su una fetta di pane, to spread butter on a slice of bread; stendere olio su di una bruciatura, to spread oil on a burn; stendere i colori sulla tela, to spread colours on the canvass // stendere la pasta, to roll out the dough5 ( scrivere, mettere per iscritto) to draw* up, to draft: stendere un contratto, to draw up a contract; stendere una relazione, to draft a report; stendere una denuncia, to make a written report; stendere il verbale di una riunione, to take the minutes of a meeting6 (spianare, metalli) to hammer out9 (tess.) to tenter.◘ stendersi v.intr.pron. ( estendersi) to stretch: il bosco si stende sino al fiume, the wood stretches as far as the river; da ogni parte si stende un vasto deserto, a vast desert stretches away on every side; la valle si stende verso sud, the valley stretches to the south // fin dove si stende lo sguardo, as far as the eye can see◆ v.rifl. ( allungarsi) to stretch oneself out; ( sul letto) to lie* down: dopo colazione devo stendermi per almeno venti minuti, after lunch I must lie down for at least twenty minutes; stendere per terra, to lie down on the ground; uscì dall'acqua e si stese al sole, he came out of the water and lay down in the sun.* * *1. ['stɛndere]vb irreg vt1) (braccia, gambe) to stretch (out), (tovaglia) to spread (out), (bucato) to hang out, (spalmare) to spread, (pasta) to roll out2) (persona: far giacere) to lay (down), (gettare a terra), (fig : vincere) to floor, (uccidere) to kill3) (lettera, verbale) to draw up2. vr (stendersi)(persona) to lie downstendersi a terra/sul letto — to lie down on the ground/on the bed
3. vip (stendersi)(pianura, vallata) to extend, stretch* * *['stɛndere] 1.verbo transitivo1) (allungare) to stretch (out), to spread* (out) [braccio, gamba]2) (spiegare) to spread* (out), to lay* (out) [lenzuolo, telo, tovaglia, cartina]stendere il bucato — to put the washing on the line, to hang (out) the washing
3) (mettere sdraiato) to lay* (down) [malato, ferito]4) colloq.stendere qcn. — (atterrare) to lay o knock sb. flat, to knock sb. down, to floor sb.; (uccidere) to bump sb. off
5) (spalmare) to apply [pomata, fondotinta]; to spread* [colla, vernice, colore]6) gastr. to roll (out) [ pasta]7) (redigere) to write* [ articolo]; to draw* up [ contratto]; to write* up [ verbale]2.verbo pronominale stendersi1) (allungarsi) to stretch out; (sdraiarsi) to lie* down (su on)2) (estendersi) to stretch, to extend (su over)••stendere un velo pietoso su qcs. — to draw a veil over sth
* * *stendere/'stεndere/ [10]1 (allungare) to stretch (out), to spread* (out) [braccio, gamba]; stendere la mano to reach out one's hand2 (spiegare) to spread* (out), to lay* (out) [lenzuolo, telo, tovaglia, cartina]; stendere il bucato to put the washing on the line, to hang (out) the washing3 (mettere sdraiato) to lay* (down) [malato, ferito]4 colloq. stendere qcn. (atterrare) to lay o knock sb. flat, to knock sb. down, to floor sb.; (uccidere) to bump sb. off5 (spalmare) to apply [pomata, fondotinta]; to spread* [colla, vernice, colore]6 gastr. to roll (out) [ pasta]II stendersi verbo pronominale1 (allungarsi) to stretch out; (sdraiarsi) to lie* down (su on)2 (estendersi) to stretch, to extend (su over)stendere un velo pietoso su qcs. to draw a veil over sth. -
6 feroce
agg1) хищный; дикий2) жестокий, свирепый•Syn:Ant: -
7 печальный
1) ( грустный) triste, malinconico2) ( достойный сожаления) degno di rammarico, spiacevole, triste* * *прил.triste, mesto, addolorato; accorato, afflitto ( опечаленный); malinconico ( грустный)печа́льные глаза — occhi tristi / mesti
печа́льное известие — triste notizia
печа́льное настроение — stato ( d'animo) malinconico / mesto
печа́льная песня — canzone mesta
печа́льный конец — fine infausta / ingloriosa; brutta fine
печа́льная участь — triste / doloroso destino
печа́льная истина — triste verità
печа́льные уроки прошлого — le dolorose lezioni del passato
оставить по себе печа́льную память — lasciare di sé esecranda memoria
••рыцарь печа́льного образа — cavaliere dalla triste figura
* * *adj1) gener. flebile, afflitto, funebre, gramo, nebuloso, oscuro, piagnucoloso, pietoso, rammarichevole, sospiroso, accorato, desolante, doloroso, fosco, lugubre, luttuoso, malinconico, mesto, mogio, nero, sconfortante, sconsolato, squallido, triste2) obs. tristo -
8 velo
m.1.1) (stoffa) кисея (f.), газdi velo — кисейный (газовый) (agg.)
2) (veletta) вуаль (f.), вуалька (f.)3) (da sposa) фата (f.)aveva l'abito bianco e lo strascico di velo — на ней было белое кисейное подвенечное платье со шлейфом
4) (chador) чадра (f.)5) (da lutto) креп2.•◆
prendere il velo — постричься в монахиниfece di tutto per fargli cadere il velo dagli occhi — он сделал всё, чтобы открыть ему глаза (чтобы он прозрел, чтобы пелена упала с его глаз)
sollevare il velo — (fig.) приоткрыть завесу
senza veli — a) в чём мать родила; b) (fig.)
См. также в других словарях:
pietoso — pie·tó·so agg. AU 1. che suscita pietà, compassione; commovente: un racconto, un fatto, uno spettacolo, un caso pietoso; una vicenda, una storia pietosa; essere ridotto in uno stato pietoso, in condizioni pietose, essere molto trascurato,… … Dizionario italiano
pietoso — /pje toso/ agg. [der. di pietà ]. 1. [che sente e dimostra sentimenti di pietà, carità, amore: non c era un anima p. che l aiutasse ; mostrarsi p. verso qualcuno ] ▶◀ caritatevole, compassionevole, misericordioso, pio. ◀▶ crudele, empio,… … Enciclopedia Italiana
Agar et Ismaele esiliati — Oratorio de Alessandro Scarlatti, para 5 solistas (SSSAB) con orquesta, con libretto de Giuseppe Domenico de Totis. Escrito bajo el patronazgo de la reina Cristina de Suecia fue estrenado en Roma en 1683 en una representación privada,… … Wikipedia Español
compassionevole — agg. 1. (di persona, di sguardo, ecc.) misericordioso, pietoso, indulgente, caritatevole, clemente, benigno, umano, sensibile, empatico, tenero, cristiano, soccorrevole CONTR. crudele, spietato, duro, efferato, feroce, disumano, snaturato,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
stendere — 1stèn·de·re v.tr. (io stèndo) FO 1. distendere, allungare una parte del corpo: stendere le gambe sotto il tavolo, stendete le braccia in avanti! Sinonimi: decontrarre. Contrari: contrarre, flettere. 2a. appendere a un filo per far asciugare:… … Dizionario italiano
tenero — / tɛnero/ [dal lat. tener a um ]. ■ agg. 1. [di cosa, che si lascia tagliare, tritare e lavorare facilmente: legno t. ; carne, insalatina t. ] ▶◀ morbido. ◀▶ duro, rigido, sodo, (fam.) tosto. b. [di cosa, che cede alla pressione: plasmare con la… … Enciclopedia Italiana
truce — agg. [dal lat. trux ucis ]. 1. [che esprime minaccia, che incute spavento: uno sguardo t. ] ▶◀ bieco, minaccioso, sinistro, (non com.) torto, torvo, (region.) trucido, (lett.) truculento. ◀▶ benevolo, benigno, bonario. 2. (estens.) [che dimostra… … Enciclopedia Italiana
occhio — A s. m. 1. iride, pupilla CFR. oftalmo 2. (est.) sguardo, vista 3. (fig.) senso estetico, gusto 4. (al pl., fig.) espressione, atteggiamento … Sinonimi e Contrari. Terza edizione